^
春望翻译
2022-10-14 10:37:08
春望翻译:虽然国都沦陷了,但是山河依然存在;正值春日,城里荒草丛生。看到花儿心中伤感,开始落泪;与家人分别,鸟鸣声令我心惊。战火已经连续烧了三个月,一封家书可以抵过万两黄金。头上的白发已经被搔的越来越短,连簪子都快插不住了。
这首诗作于安史之乱期间,诗人看着破败的都城,以及与之极不相符的、盎然的春色,内心百感交集,对于国运的担忧,以及对于和平的向往一起涌上心头,抒发了感时伤怀,忧国忧民的复杂情感。
相关阅读